欢迎来到大庄家彩票!

古籍

古籍(未采用现代印刷技术印制的书籍)

古籍,是指未采用现代印刷技术印制的书籍。图书在古代称作典籍,也叫文献,兼有文书、档案、书籍三重意义。随着时间的进展,将记事类文件加以编排,供人阅读,并达到传播知识经验的目的,便形成了一部图书,图书的内容日益增多,载体趋向多元,制作技术不断改进,为了方便阅读,产生了"简册"、"卷轴"、"册页"、"线装书"等不同的装帧样式。

古籍
古籍

1 古籍兴衰

中国图书事业随社会进程发展,春秋时代图书性质偏向官方档案,战国时代,图书转成传播知识的媒介,也开始有了私人藏书。秦始皇统一中国,推行"书同文"政策,将部分私家藏书移入宫廷及政府机构后,进行焚书坑儒,是中国图书发展的黑暗时期。汉兴,图书事业又慢慢恢复过来。到了隋唐,受科举制度的影响,传钞写本书极盛,官家对图书的整理达到高峰;雕版印刷术也应时而生,中国图书事业迈向全新的局面。

展开更多

2 古籍分类

中国古籍传统的分类法采用经、史、子、集四部分类,四部下再细分为四十四类:经部,以儒家经典及其释作为主,例如《御笔诗经图》,也收录古乐、文字方面的书籍。史部,主要收录各种体裁的史书,另纳入地理、政书及目录类图书。子部的范围比较广,诸子百家、算术、天文、生物、医学、军事、艺术、宗教、占卜、堪舆、命算、笔记、小说、类书等,皆入子部。集部,则录诗文集、文学评论及词曲方面的著作;个人著作称"别集",集体创作称"总集"(例如:《六家文选》)。

展开更多
古籍图文推荐
古籍最新文章
  • 留别于十一兄逖裴十三游塞垣译文及赏析2020-06-14

    古诗原文太公渭川水,李斯上蔡门。钓周猎秦安黎元,小鱼鵕兔何足言?天张云卷有时节,吾徒莫叹羝触藩。于公白首大梁野,使人怅望何可论?即知朱亥为壮士,且愿束心秋毫里。秦赵虎争血中原,当去抱关救公子。裴生览千...

  • 奉寄韦太守陟翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文荒城自萧索,万里山河空。天高秋日迥,嘹唳闻归鸿。寒塘映衰草,高馆落疏桐。临此岁方晏,顾景咏悲翁。故人不可见,寂寞平陵东。译文翻译城郭荒凉本自荒凉冷落,万里山河分外辽阔澄空。秋高气爽显得太阳更远...

  • 送李侍御赴安西译文及赏析2020-06-14

    古诗原文行子对飞蓬,金鞭指铁骢。功名万里外,心事一杯中。虏障燕支北,秦城太白东。离魂莫惆怅,看取宝刀雄!译文翻译作为行客面对着飞蓬,手持金鞭指挥着铁骢。功名在万里之外,心声在一杯之中。虏障在燕支之北,...

  • 《赏牡丹》诗词译文及鉴赏2020-06-14

    《赏牡丹》唐代:王建此花名价别,开艳益皇都。香遍苓菱死,红烧踯躅枯。软光笼细脉,妖色暖鲜肤。满蕊攒黄粉,含棱缕绛苏。好和薰御服,堪画入宫图。晚态愁新妇,残妆望病夫。教人知个数,留客赏斯须。一夜轻风起,...

  • 登单于台翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文边兵春尽回,独上单于台。白日地中出,黄河天外来。沙翻痕似浪,风急响疑雷。欲向阴关度,阴关晓不开。译文翻译春日里无战事士兵都已返回,我独自一个人登上了单于台。白炽的太阳从大地内部升起,奔腾的黄河...

  • 《丁督护歌》译文鉴赏2020-06-14

    《丁督护歌》唐代:李白云阳上征去,两岸饶商贾。吴牛喘月时,拖船一何苦。水浊不可饮,壶浆半成土。一唱都护歌,心摧泪如雨。万人凿盘石,无由达江浒。君看石芒砀,掩泪悲千古。《丁督护歌》译文自云阳乘舟北上,两...

  • 《齐天乐·中秋宿真定驿》译文及鉴赏2020-06-14

    《齐天乐·中秋宿真定驿》宋朝:史达祖西风来劝凉云去,天东放开金镜。照野霜凝,入河桂湿,一一冰壶相映。殊方路永。更分破秋光,尽成悲镜。有客踌躇,古庭空自吊孤影。江南朋旧在许,也能怜天际,诗思谁领?梦断刀...

  • 《点绛唇·咏梅月》鉴赏及译文2020-06-14

    宋朝:陈亮一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼,情共香俱透。清入梦魂,千里人长久。君知否?雨僝云僽倦,格调还依旧。《点绛唇·咏梅月》古诗简介《点绛唇·咏梅月》是南宋词人陈亮所写的一首咏物词,被收入《全宋...

  • 浣溪沙·庚申除夜翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文收取闲心冷处浓,舞裙犹忆柘枝红。谁家刻烛待春风。竹叶樽空翻采燕,九枝灯灺颤金虫。风流端合倚天公。译文翻译在寒冷的除夕夜里把心里浓烈的思念收起,且看眼前那柘枝舞女的红裙,还像往年一样绚烂吗?想起...

  • 《摸鱼子·高爱山隐居》赏析及译文2020-06-14

    《摸鱼子·高爱山隐居》宋朝:张炎爱吾庐、傍湖千顷,苍茫一片清润。晴岚暖翠融融处,花影倒窥天镜。沙浦迥。看野水涵波,隔柳横孤艇。眠鸥未醒。甚占得莼乡,都无人见,斜照起春暝。还重省。岂料山中秦晋,桃源今度...

  • 除夜翻译及赏析2020-06-14

    除夜翻译及赏析1古诗原文乾坤空落落,岁月去堂堂;末路惊风雨,穷边饱雪霜。命随年欲尽,身与世俱忘;无复屠苏梦,挑灯夜未央。译文翻译天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏...

  • 《永遇乐·舟中感旧》译文及鉴赏2020-06-14

    《永遇乐·舟中感旧》清朝:徐灿无恙桃花,依然燕子,春景多别。前度刘郎,重来江令,往事何堪说。逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。千古恨、河山如许,豪华一瞬抛撇。白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。休笑垂杨...

  • 蝶恋花·密州上元翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文灯火钱塘三五夜,明月如霜,照见人如画。帐底吹笙香吐麝,更无一点尘随马。寂寞山城人老也!击鼓吹箫,却入农桑社。火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野。译文翻译杭州城的元宵夜,明月好似霜,照得人好似一幅画...

  • 木兰花·乙卯吴兴寒食翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文龙头舴艋吴儿竞,笋柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘归,秀野踏青来不定。行云去后遥山暝,已放笙歌池院静。中庭月色正清明,无数杨花过无影。译文翻译吴地的青少年在江上竞赛着小龙船,游春少女们成对地荡着竹秋...

  • 清明日狸渡道中翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文洒洒沾巾雨,披披侧帽风。花燃山色里,柳卧水声中。石马立当道,纸鸢鸣半空。墦间人散後,乌鸟正西东。译文翻译泪水沾满纶巾,连绵不断。散乱的头发,帽子也被风吹斜了。繁花染红了山野,柳条卧在水面上。石...

  • 《西平乐·稚柳苏晴》译文及赏析2020-06-14

    宋朝:周邦彦元丰初,予以布衣西上,过天长道中。后四十余年,辛丑正月,避贼复游故地。感叹岁月,偶成此词。稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,...

  • 三台·清明应制翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑春、不禁过青门,御沟涨、潜通南浦。东风静、细柳垂金缕。望凤阙、非烟非雾。好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。近绿水、台榭映秋千,...

  • 《青玉案·碧山锦树明秋霁》译文及鉴赏2020-06-14

    《青玉案·碧山锦树明秋霁》宋朝:曹组碧山锦树明秋霁。路转陡,疑无地。忽有人家临曲水,竹篱茅舍,酒旗沙岸,一簇成村市。凄凉只恐乡心起。凤楼远、回头谩凝睇。何处今宵孤馆里,一声征雁,半窗残月,总是离人泪。...

  • 《酷相思·寄怀少穆》译文赏析2020-06-14

    《酷相思·寄怀少穆》作者:邓廷桢百五佳期过也未?但笳吹,催千骑。看珠澥盈盈分两地。君住也,缘何意?侬去也,缘何意?召缓征和医并至。眼下病,肩头事,怕愁重如春担不起。侬去也,心应碎!君住也,心应碎!《酷...

  • 清明日对酒翻译及赏析2020-06-14

    古诗原文南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。译文翻译清明这一天,南山北山到处都是忙于上坟祭扫的人群。焚烧的纸...

  • 《望江南·江南蝶》译文及鉴赏2020-06-14

    《望江南·江南蝶》宋朝:欧阳修江南蝶,斜日一双双。身似何郎全傅粉,心如韩寿爱偷香。天赋与轻狂。微雨后,薄翅腻烟光。才伴游蜂来小院,又随飞絮过东墙。长是为花忙。《望江南·江南蝶》译文江南的蝴蝶,双双在夕...

  • 送李判官之润州行营译文及赏析2020-06-14

    古诗原文万里辞家事鼓鼙,金陵驿路楚云西。江春不肯留行客,草色青青送马蹄。译文翻译你就要离开家乡,奔赴万里之外的军营,通往金陵的驿路上,楚地的白云似乎也同你一样,渐渐地向西飘去。长江两岸的春色留不住你的...

  • 武威送刘判官赴碛西行军译文及赏析2020-06-14

    古诗原文火山五月行人少,看君马去疾如鸟。都护行营太白西,角声一动胡天晓。译文翻译五月的火焰山行人稀少,看着您骑马迅疾如飞鸟。都护军营在太白星西边,一声号角就把胡天惊晓。注释解释武威:即凉州,今甘肃武威...

  • 诉衷情·夜寒茅店不成眠译文及赏析2020-06-14

    古诗原文夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。黄花细雨时候,催上渡头船。鸥似雪,水如天,忆当年。到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。译文翻译深夜严寒,我在简陋的旅店里孤枕难眠,皎洁的月光照着半夜起床赶路的我。细雨霏霏...